DEMARCHE ARTISTIQUE
J’explore dans une approche contemporaine de la danse la diversité des interprétations culturelles de pas de danses fondamentaux. Ce travail me permet d’envisager une nouvelle approche de la dynamique du mouvement, de la gestuelle et de la gestion de l’espace.
Le travail d’élévation, propre notamment à la danse classique occidentale, se trouve interpellé et du même coup enrichi par l’enracinement proposé par les danses du monde.
Tout en conservant l’exigence d’une technique classique, mais loin pour autant d’opposer les styles, je me plais à combiner des mouvements d’origines éloignées et pourtant étonnement compatibles sur le plan esthétique.
C’est ainsi que par exemple Tai-chi-chuan, Mudras et Hip-Hop peuvent être amenés à cohabiter ou converger au sein d’une chorégraphie ou d’une improvisation. Les possibilités de composition s’en trouvent démultipliées et constituent une proposition pour renouveler un certain langage chorégraphique contemporain.
Ma démarche chorégraphique vise également à redonner vie à cette union primordiale de la danse et de la musique souvent abandonnée par la danse contemporaine. J’invite mes danseurs à se laisser “habiter” par la musique, à flirter avec la transe.
Entrer en résonance avec le rythme, s’imprégner du phrasé musical est le support précieux d’une interprétation authentique et charnelle.
Florence Pageault.
----------------------------------------------------------
ARTISTIC APPROACH
I explore in a contemporary approach of dance the diversity of cultural interpretations of fundamental steps. This work lets me to consider a new way of dynamic gestual moving and space management.
The lift, which is an occidental classical dance principle, is brought into play and at the same time enhanced by the rooting of dances from all over the world.
While keeping the demand of classical technique but without comparing styles, I enjoy combining movements from various origins but surprisingly aesthetically
compatible with each other.
That is why Tai-chi-chuan, Mudras or Hip-Hop for example can coexist and converge into one and the sane choreography or improvisation. The possibilities of composition are increased and it suggests new propositions to revitalize a kind of a contemporary choreographic language.
My artistic approach also aim to revive that essential union between music and dance, sometimes forgotten by contemporary dance. I lead my dancers to let themselves be filled with the music, to get close to trance.
Starting resonating with the rhythm and immersing oneself in musical phrases are the useful back-up to a physical and genuine performance.
Info over mijzelf: BIOGRAPHIE DE LA CHOREGRAPHE
Diplômée du Conservatoire National Supérieur de Danse de Lyon, Florence Pageault débute sa carrière de danseuse comme soliste au Ballet de France / Paris.
Elle danse ensuite au sein de différentes compagnies classiques et contemporaines et s'enrichit à cette occasion du travail de quelques grands noms de la danse : Blanca Li, Eric Vu An, Noëlla Pontois, Milko Sparemblek, Rafael Reyes, Gray Veredon, Rita Lussi…
Elle s’est notamment produite en tant que soliste en Europe et aux USA (production de la Columbia Artist) dans les ballets “Roméo et Juliette” et “Le songe d’une nuit d’été” ainsi que dans le ballet “Parade” (musique d’Erik Satie, production du Metropolitan Opéra) au théâtre du Châtelet à Paris.
Passionnée par les danses du monde et l’improvisation, elle part à la rencontre d'influences nouvelles. Pendant cinq ans, elle voyage en Inde, en Afrique et au Moyen-Orient pour y apprendre les danses traditionnelles. En France, elle s'intéresse à la culture tsigane et danse avec deux orchestres gitans.
Avec l'idée de se mettre au contact des "origines" de la danse, elle mène ensuite une recherche sur les danses ethniques pour en saisir les fondements, les points de convergences et les influences sur la danse contemporaine. En parallèle, elle pratique le Tai-chi-chuan et la méditation qu'elle intègre à son travail. Elle développe ainsi progressivement son propre langage chorégraphique : un vocabulaire contemporain influencé par des danses traditionnelles d'origines variées.
En 1996, elle signe ses premières chorégraphies et se produit depuis en solo, accompagnée de musiciens d'horizons divers. Ses solos ont notamment été remarqués lors de ses passages à New-Delhi (Ambassade de France et divers théâtres de New-Delhi en 1999 et 2000), Monaco (Forum Grimaldi en 2001), à Nice (Théâtre de Verdure en 1998, 1999 et 2000 et Villa Rotschild en 2003), à Cannes (salle Miramar en 2000), à Lyon (Festival Charlie Chaplin en 2003), en Suisse (Festiv'alp de Chateau d'Oex en 2003) et au Palais Bulle de Pierre Cardin (Festival du Palais Bulle en 2003). En 2002, elle crée un stage de danse contemporaine ethnique. L'année 2004 débute par une collaboration avec le sculpteur et chorégraphe Bernar Venet.
Depuis, Florence se consacre à sa compagnie en y dirigeant la première création
«ITINERAIRES [Reflet●SAFRAN]», en proposant un trio avec les guitaristes Jean-Philippe Watremez et Darko Andelkovic ainsi qu'un duo avec le pianiste Alain Jean-Marie.
-----------------------------------------------------------------------
BIOGRAPHY OF THE CHOREOGRAPHER
After she got her diploma from the National Superior Conservatoire of Dance in the city of Lyon, Florence Pageault began her career as a soloist at the Ballet de France/Paris. She danced then in different classical and contemporary companies and grew richer through contact with people like : Blanca Li, Eric Vu An, Noëlla Pontois, Milko Sparemblek, Rafael Reyes, Gray Veredon, Rita Lussi…
She performed among others, still as a soloist, in Europe and in the U.S.A (Columbia Artist production)) in ballets like “Roméo and Juliet” and “Midsummer night's dream” or “Parade” (music by Erik Satie, Metropolitan Opéra production) at the Châtelet theatre,
Paris.
Passionate about ethnic dances and improvisation, she decided to leave in order to find new influences. For 5 years, she travelled in India, Africa and Middle east to learn traditional dances. Back in France, she had an interest in gypsy culture and so danced with two gypsy orchestras.
With the idea of getting in touch with the roots of dance, she investigated ethnic dances to understand its foundations, points of convergence and influences on contemporary dance. At the same time, she practiced Tai-Chi Chuan and meditation, including those disciplines in her work. She enlarged little by little her own choreographic language : a contemporary vocabulary influenced by traditional dancers from various origins.
In 1996, she made her first choreographies and performed as a soloist, wityh musicians from different places. Her solos has been conspicuous when she went to New Dehli (France embassy and diverse theatre in 1999 and 2000), Monaco (Forum Garibaldi in 2001), Nice (Theâtre de Verdure in 1998, 1999 and 2000 and Villa Rotschild in 2003), in Cannes (Miramar, 2000), in Lyon (Charlie Chaplin Festival in 2003), in Switzerland (Festiv'alp of Chateau d'Oex in 2003) and at the Palais Bulle de Pierre Cardin (Festival Palais Bulle in 2003). In 2002, she created an ethnic contemporary dance training course. 2004 began with a collaboration with the sculptor and choreographer Bernar Venet.
Since, Florence Pageault has decated herself to her company, leading the first creation “ITINERAIRES Refflet SAFRAN”, offering a trio with the guitarists Jean-Philippe Watremez and Darko Andelkovic just as a duo with the jazz pianist Alain Jean-Marie.
Wie ik zou willen ontmoeten: ..
VriendenSpace van Compagnie Florence Pageault (Top 16)
salut Florence. Juste un coucou pour te dire qu'en ce moment, je fais des costumes d'opéra. Une nouvelle expérience intéressante! J'espere que tu vas bien. Bisoussssssssssssssssss.
SORTIE DE L'ALBUM "BLACK PAINTED BONES" DE LA DANSE DU CHIEN ET CONCERT AVEC MATHIS ET Mm BERUSHKA DAME JOKEY, LA MAROQUINERIE LE 19 SEPTEMBRE 2009 23, RUE BOYER 75020 19H30
La compagnie amateur Les R'culéens reverse les bénéfices de ses représentations à des associations caritatives : les Restos du Cœur, AIDES, la Ligue contre le Cancer, le Secours Populaire, Vaincre la Mucoviscidose mais aussi bien d'autres petites associations, ont reçu des dons suite aux spectacles. Ils débarquent sur Paris ce samedi pour la première fois et pour UNE représentation exceptionnelle de leur succès "Tout Baigne"
BIENVENUE DANS MON UNIVERS D ARTISTES K J ADORE ET AMIES.
MERCI A VOUS DE VENIR CHEZ MOI J EN SUIS RAVI .. HEUREUSE DE VOUS DECOUVRIR SUR LE MYSPACE AINSI JE FAIT MA BIBLIOTHEQUE MUSICALE.. ET SUIS OUVERTE A TOUTES LES MUSIQUES DU MONDE …GRACE A VOUS ON REVIE ET ON REVE . ET POUR MOI C EST INDISPENSABLE…ENCORE CHAPEAU ET MERCI POUR LE BONHEUR K VOUS NOUS DONNE. JE VOUS SOUHAITE UN TRES BON WEEK END ET VOUS FAIT DE GROS BISOU… A BIENTOT DE VOUS LIRE SUR MA PAGE MERCI D AVANCE … JE VOUS KIFF…
c'est dans la fête que FRENCH CONCOMBRE puise sa force. sorte de GOLD sous acides ou de MARILYN MANSON sous IMMODIUM, les auteurs manient le verbe comme d'autres la ponçeuse. formé autour de ROULIO (sorte de croisement sexy de GUY BEART et de SIM, auteur, compositeur, cuisinier, chanteur) et de ses 2 plantureuses danseuses, GEORGETTE 27 et ROLANDE ROVER (toutes 2 formées au CRAZY PONEY de Mulhouse et diplomées de la VALDA ACADEMY de la Cluzaz) FRENCH CONCOMBRE constitue le trio de choc de votre hiver. originaires des montagnes enneigées nos trois larrons se nourrissent exclusivement de tartiflette, ce qui les oblige à dormir la fenêtre grande ouverte ! ode aux vacances ratées, leur tout nouveau single "la montagne enchantée" risque bien de devenir le tube incontournable de vos séjours au grand-air ! alors, tous à vos épluche-patates et rendez-vous au bas des pistes....tout schuuuuuuuuuuuuuuusssssssssssssssssssss !